Fylgða ek fylki, þeim er framast vissak,
— þá unða ek bezt ævi minni —
áðr fór †ór† — en því flögð ollu —
hinzta sinni til Hörðalands.
Ek fylgða fylki, þeim er vissak framast — þá unða ek bezt ævi minni —, áðr fór †ór† hinzta sinni til Hörðalands; en flögð ollu því.
I followed the ruler, the one I knew [to be] most distinguished — then I enjoyed my life the best — before I went … for the last time to Hordaland; but demons caused that.
[5] †ór†: verr 152
[5] áðr fór †ór† ‘before I went …’: Most eds accept the conjecture áðr fórum vér ‘before we went’, based in part on 152’s verr, though this would necessitate a change from the speaker’s 1st pers. sg. discourse in the first helmingr.