Réðum um … lengi;
urðum vit ekki dælir.
Þat kaus herr, at konungr skyldi
ríkr með her rómu knýja.
Réðum um … lengi; vit urðum ekki dælir. Herr kaus þat, at ríkr konungr skyldi knýja rómu með her.
We debated … long; we were not easy to deal with. The army chose that the powerful king should press on with the battle with his troop.
Masculine: gen. sing. -s; nom. pl. -ar/-jar
nom. pl. -ar | nom. pl. -jar | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
sing. | N A G D | hestr hest hests hesti | jǫkull jǫkul jǫkuls jǫkli | jǫtunn jǫtun jǫtuns jǫtni | ketill ketil ketils katli | niðr nið niðs nið |
pl. | N A G D | hestar hesta hesta hestum | jǫklar jǫkla jǫkla jǫklum | jǫtnar jǫtna jǫtna jǫtnum | katlar katla katla kǫtlum | niðjar niðja niðja niðjum |
horse | glacier | giant | kettle | kinsman |