Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.



Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

Hókr Eirfl 7I/4 — éarn ‘with iron’

Drógusk vítt at vígi
Vinða skeiðr, ok ginðu
Þriðja hauðrs á þjóðir
þunn gǫlkn éarnmunnum.
Gnýr varð á sæ sverða;
sleit ǫrn Gera beitu;
dýrr vá drengja stjóri;
drótt kom mǫrg á flótta.

Skeiðr Vinða drógusk vítt at vígi, ok þunn gǫlkn hauðrs Þriðja ginðu éarnmunnum á þjóðir. Gnýr sverða varð á sæ; ǫrn sleit beitu Gera; dýrr stjóri drengja vá; mǫrg drótt kom á flótta.

The warships of Wends came from afar to the fight, and slender monsters of the land of Þriði <= Óðinn> [SHIELD > AXES] yawned with iron-mouths at people. There was a din of swords [BATTLE] at sea; an eagle tore the food of Geri <wolf> [CORPSES]; the worthy leader of warriors [RULER = Eiríkr] fought; many a company took to flight.


[4] éarn‑: ‘aiarn‑’ , ok jarn‑ F, í jarn‑ J1ˣ, J2ˣ, vafit 61, varit 53, 54, 325VIII 2 g, Bb, varin Flat


[4] éarnmunnum ‘with iron-mouths’: This refers to axe-blades. The metre requires the older, disyllabic form of the word jarn ‘iron’ (see ANG §133b2; cf. also FGT 1972b, 20-1, Ótt Hfl 8/8 and Note). The cpd occurs in Hfr ErfÓl 6/6 as well. The scribes of the Hkr mss used the later form (jarn-) and added an extra syllable (á ‘on’ , ok ‘and’ F, í ‘in’ J1ˣ, J2ˣ) for metrical reasons, but the resulting phrases cannot be accommodated syntactically. That is also the case with the ÓT variants vafit/varit munnum ‘wrapped with mouths’ (61, 53, 54, 325VIII 2 g).



Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.


Word in text

This view shows information about an instance of a word in a text.