Ein drepr fyr mér allri
— ylgr gekk á ná bólginn —
— þar stóð úlfr í átu —
ítrmanns kona teiti.
Góð ætt of kemr grimmu
— gein vargr of sal mergjar —
— gráðr þvarr gylðis jóða —
gœðings at mér stríði.
Ein kona ítrmanns drepr allri teiti fyr mér; ylgr gekk á bólginn ná; úlfr stóð þar í átu. Góð ætt gœðings of kemr grimmu stríði at mér; vargr gein of sal mergjar; gráðr jóða gylðis þvarr.
A certain nobleman’s wife kills all joy for me; the she-wolf stepped on the swollen corpse; the wolf stood there on the food. The good kinswoman of a chieftain brings cruel torment upon me; a wolf gaped over the hall of marrow [BONE]; the greed of the progeny of the wolf [WOLVES] diminished.
Verbs: Strong Verbs
The stem of the subjunctive pl. is i-mutation of the indicative pl..
lúka ‘shut, end’
Indicative | Subjunctive | ||||
---|---|---|---|---|---|
Present | Past | Present | Past | ||
Active voice | |||||
sing. | 1 2 3 | lýk lýkr lýkr | lauk laukt lauk | lúka lúkir lúki | lyka lykir lyki |
pl. | 1 2 3 | lúkum lúkið lúka | lukum lukuð luku | lúkim lúkið lúki | lykim lykið lyki |
infinitive pres. part. past part. | lúka lúkandi lúkinn, lúkin, lúkit | ||||
Middle voice | |||||
sing. | 1 2 3 | lýkumk lýksk lýksk | laukumk laukzk lauksk | lúkumk lúkisk lúkisk | lykumk lykisk lykisk |
pl. | 1 2 3 | lúkumk lúkizk lúkask | lukumk lukuzk lukusk | lúkimk lúkizk lúkisk | lykimk lykizk lykisk |
infinitive pres. part. past part. | lúkask lúkandisk lúkizk |