Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Continue

skaldic

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

Bjbp Jóms 30I/8 — Hákun ‘Hákon’

Hvervetna frák hǫlða
— herr œxti gný darra —
fyr hreggviðum hjǫrva
hrøkkva gunnar rǫkkum,
áðr í ǫrva drífu
ýtum grimmr at blóta
— framm kom heipt in harða —
Hákun þegar tœki.

Frák hǫlða hrøkkva hvervetna fyr hjǫrva hreggviðum rǫkkum gunnar — herr œxti gný darra —, áðr Hákun, grimmr ýtum í drífu ǫrva, tœki þegar at blóta; in harða heipt kom framm.

I have heard that everywhere men recoiled before trees of the storm of swords [(lit. ‘storm-trees of swords’) BATTLE > WARRIORS] bold in battle — the army caused the din of spears [BATTLE] to increase —, before Hákon, cruel to men in the snow-storm of arrows [BATTLE], proceeded at once to make a sacrifice; the harsh violence proceeded.

readings

[8] Hákun: ‘hallkæm’ 54, ‘halkæm’ Bb

notes

[8] Hákun: The variant ‘hal(l)kæm’ in 54 and Bb could be an assimilated form of the adj. haldkvæm(r) ‘fit, meet, convenient’, but this could only qualify f. nom. sg. heipt ‘violence’, which is already qualified by the weak adj. harða ‘harsh’, and the clause would lack a nominal subject.

grammar

Close

Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.

Close

Word in text

This view shows information about an instance of a word in a text.