Ok hǫfðingjar hraustir
heyra menn at væri
— þat hefr þjóð at minnum —
þrír með flokki hverjum,
þar er hreggviðir hittusk
hjálma skóðs á víðum
— fundr þótti sá fyrðum
frægr — Hjǫrungavági.
Ok menn heyra, at þrír hraustir hǫfðingjar væri með hverjum flokki — þjóð hefr þat at minnum —, þar er hjálma skóðs hreggviðir hittusk á víðum Hjǫrungavági; sá fundr þótti frægr fyrðum.
And men hear that three bold chieftains were with each troop — people hold that in memory —, where the trees of the storm of the harm of helmets [(lit. ‘storm-trees of the harm of helmets’) SWORD > BATTLE > WARRIORS] met in wide Liavågen; that meeting seemed famous to men.
[6] skóðs: ‘[...]’ 53
[5, 6] hjálma skóðs hreggviðir ‘the trees of the storm of the harm of helmets [(lit. ‘storm-trees of the harm of helmets’) SWORD > BATTLE > WARRIORS]’: Hreggviðir ‘storm-trees’ forms part of another kenning for ‘warriors’ in st. 30/3. See Note to l. 8 for Kock’s proposal to emend gen. sg. skóðs to gen. pl. skóða.
case: gen.