Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.



Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

Eskál Vell 7I/7 — segli ‘the sail’

Vasat ofbyrjar ǫrva
odda vífs né drífu
sverða sverrifjarðar
svanglýjaði at frýja.
Brak-Rǫgnir skók bogna
(barg óþyrmir varga)
hagl ór Hlakkar segli
hjǫrs (rakkliga fjǫrvi).

Vasat at frýja sverrifjarðar sverða svanglýjaði ofbyrjar ǫrva né drífu vífs odda. Hjǫrs brak-Rǫgnir skók hagl bogna ór segli Hlakkar; óþyrmir varga barg rakkliga fjǫrvi.

One did not have to taunt the delighter of the swan of the seething fjord of swords [BLOOD > RAVEN/EAGLE > WARRIOR] [into joining] the strong wind of arrows [BATTLE] nor the snow-storm of the woman of weapon-points [VALKYRIE > BATTLE]. The Rǫgnir <= Óðinn> of the noise of the sword [(lit. ‘noise-Rǫgnir of the sword’) BATTLE > WARRIOR] shook the hail of bows [ARROWS] out of the sail of Hlǫkk <valkyrie> [SHIELD]; the crusher of outlaws [RULER] bravely saved his life.


[7] segli: so 61, seglum , 39, F, J1ˣ, J2ˣ, 325IX 1 a, Bb, R, , W, U, A


[7] segli ‘the sail’: Although dat. sg. segli only appears in ms. 61 in place of dat. pl. seglum attested elsewhere, the sg. is chosen here, following most eds except CPB II, 44 and Vell 1865, 13, since it has to be assumed that a warrior carries only one shield.



case: dat.


Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.


Word in text

This view shows information about an instance of a word in a text.