Enn sá ek fljúga öðru sinni:
skorinn línskauta ok skip Þráins,
járn ór afli, útleidda sál,
konu kjötnefnda fyr kvið neðan.
Enn sá ek fljúga öðru sinni: skorinn línskauta ok skip Þráins, járn ór afli, útleidda sál, kjötnefnda konu fyr neðan kvið.
Again I saw fly a second time: cut linen-square and Þráinn’s ship, iron from the forge, transcended soul, named flesh of a woman below the belly.