Hvasst skaut — hlífar brustu —
hildingr ór lyptingu
síðan (seint mun eyðask)
sóknstrangr (Drekinn langi).
Unnelds yppirunnum
engi kann enn * lengi
heg*ju hilmis seg*ja.
Hollr ok fremstr at ǫllu.
Síðan skaut sóknstrangr hildingr hvasst ór lyptingu; hlífar brustu; seint mun Drekinn langi eyðask. Engi kann enn * lengi seg*ja yppirunnum unnelds heg*ju hilmis. Hollr ok fremstr at ǫllu …
Then the attack-strong ruler [Óláfr] shot fiercely from the raised deck; shields shattered; late will Drekinn langi (‘the Long Serpent’) be cleared [of men]. No one can still for a long time tell the lifting trees of wave-fire [GOLD > MEN] about the condition of the ruler. Faithful and foremost in all things …
Pronouns and determiners: engi (none, no)
masc. | fem. | neut. | ||
---|---|---|---|---|
sing. | N A G D | engi engan, engi engis, enskis engum | engi enga engrar engri | ekki ekki engis, enskis engu |
pl. | N A G D | engir enga engra engum | engar engar engra engum | engi engi engra engum |