Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Continue

skaldic

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

Anon (SnE) 3III/3 — landi ‘the land’

Ógnrakkr, skalat okkur,
álmr dynskúrar málma,
(svá bauð lind) í landi
(líns) hugrekki dvína.

Ógnrakkr álmr dynskúrar málma, hugrekki okkur skalat dvína í landi; svá bauð lind líns.

Battle-brave elm of the din-shower of weapons [BATTLE > WARRIOR], our boldness of heart must not diminish in the land; thus the linden of linen [WOMAN] commanded.

notes

[3] í landi ‘in the land’: Kock (NN §1836) argues that this prepositional phrase ought to belong to the second rather than to the first clause (‘thus the linden of linen [WOMAN] in the land commanded’), and that ‘in the land’ means ‘at home’. That word order is entirely possible, although land does not appear to be attested in this meaning (see Fritzner: land). SnE 1848-87, I, offers in patria degens ‘living in the homeland’. The present edn follows Skj B and SnE 1998.

grammar

Close

Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.

Close

Word in text

This view shows information about an instance of a word in a text.