Ǫrbjóðr átta skeiðum
efsta sinn ok þrinnum
(byrr varð) beita þorði
(brýnn) ór Þrándheims mynni.
Ormr skreið (árar knúði)
ǫlna vang inn langi
(hirð prúð); hilmir stýrði.
Hann vas ríkstr konungmanna.
Ǫrbjóðr þorði beita efsta sinn átta ok þrinnum skeiðum ór mynni Þrándheims; byrr varð brýnn. Ormr inn langi skreið vang ǫlna; prúð hirð knúði árar; hilmir stýrði. Hann vas ríkstr konungmanna …
The arrow-offerer [WARRIOR] dared a final time to sail eight and three warships to windward out from the mouth of Trondheimsfjorden; the wind became sharp. Ormr inn langi (‘the Long Serpent’) slithered over the field of fish [SEA]; the valiant retinue thrust on the oars; the ruler steered. He was the mightiest of royal men …
[5, 6] Ormr inn langi skreið ‘Ormr inn langi (“the Long Serpent”) slithered’: Óláfr’s famous warship; see also Note to st. 18/2, and see Hókr Eirfl 3/4. The ‘snake’ metaphor is extended into the verb.
Pronouns and determiners: Definite article
The definite article is normally suffixed to nouns, except in some cases where it is used with an adjective. If the noun form ends in a vowel, the 'i' in the article is dropped. If the noun form ends in 'um', the 'm' and 'i' are both dropped. E.g. hesta (acc. pl.) > hestana (acc. pl. definite); hestum (dat. pl.) > hestunum (dat. pl. definite)
masc. | fem. | neut. | ||
---|---|---|---|---|
sing. | N A G D | inn inn ins inum | in ina innar inni | it it ins inu |
pl. | N A G D | inir ina inna inum | inar inar inna inum | in in inna inum |