Vegmildr víðrar foldar
vǫrðr þá fóstr í Gǫrðum;
vellbjóðr vísar dáðir
vann, sás hæst gekk manna.
Blikrunnr brigða miklum
brátt réð * þeim, es átti,
allprútt éla Þróttar
Óláfr skipa stóli.
Vegmildr vǫrðr víðrar foldar þá fóstr í Gǫrðum; vellbjóðr, sás gekk hæst manna, vann vísar dáðir. Þróttar éla blikrunnr, Óláfr, réð * brátt, allprútt, þeim brigða miklum stóli skipa, es átti.
The honour-generous guardian of vast territory [RULER = Óláfr] was fostered in Russia; the gold-offerer [GENEROUS MAN], who was the greatest of men, performed renowned deeds. The tree of the gleam of the storms of Þróttr <= Óðinn> [(lit. ‘gleam-tree of the storms of Þróttr’) BATTLES > SWORD > WARRIOR], Óláfr, soon commanded most excellently the extremely large fleet of ships which he owned.
[4] gekk hæst ‘was greatest’: Lit. ‘went highest’: The ÓT reading adj. hæstr (adopted in Skj B, LP: 2. ganga 13 and Skald) is less convincing than adv. hæst in conjunction with gekk, lit. ‘went’.
Verbs: Strong Verbs
The stem of the subjunctive pl. is i-mutation of the indicative pl..
lúka ‘shut, end’
Indicative | Subjunctive | ||||
---|---|---|---|---|---|
Present | Past | Present | Past | ||
Active voice | |||||
sing. | 1 2 3 | lýk lýkr lýkr | lauk laukt lauk | lúka lúkir lúki | lyka lykir lyki |
pl. | 1 2 3 | lúkum lúkið lúka | lukum lukuð luku | lúkim lúkið lúki | lykim lykið lyki |
infinitive pres. part. past part. | lúka lúkandi lúkinn, lúkin, lúkit | ||||
Middle voice | |||||
sing. | 1 2 3 | lýkumk lýksk lýksk | laukumk laukzk lauksk | lúkumk lúkisk lúkisk | lykumk lykisk lykisk |
pl. | 1 2 3 | lúkumk lúkizk lúkask | lukumk lukuzk lukusk | lúkimk lúkizk lúkisk | lykimk lykizk lykisk |
infinitive pres. part. past part. | lúkask lúkandisk lúkizk |