Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

Sigv Víkv 7I/5 — Stóð ‘stood over’

Enn lét sjaunda sinni
sverðþing háit verða
endr á Ulfkels landi
Ôleifr, sem ferk máli.
Stóð Hringmaraheiði
(herfall vas þar,) alla
Ellu kind (es olli
arfvǫrðr Haralds starfi).

Enn lét Ôleifr endr sverðþing verða háit sjaunda sinni á landi Ulfkels, sem ferk máli. Kind Ellu stóð alla Hringmaraheiði; herfall vas þar, es arfvǫrðr Haralds olli starfi.

Yet again Óláfr caused a sword-assembly [BATTLE] to be held for the seventh time in Ulfcytel’s land, as I recount the tale. The offspring of Ælla [= Englishmen] stood over all Ringmere Heath; there was slaying of the army there, where the guardian of Haraldr’s inheritance [= Óláfr] caused exertion.


[5] stóð ‘stood over’: The transitive use of standa is rare. It mainly has the sense ‘overcome’ or ‘surprise’ (LP: standa 7), but since a statement that troops overcame a heath would be problematic, this contextual interpretation has been tentatively adopted. The image is perhaps comparable with Sigv ErfÓl 10/1, 2 Vítt vas fold und fótum ... mǫnnum ‘Far and wide the ground was under the feet of men’.



Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.


Word in text

This view shows information about an instance of a word in a text.