Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Continue

skaldic

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

Þul Tungls 1III/4 — glámr ‘twilight’

Alskír, geisli         ok eyglóa,
máni, Miðgarðr,         mulinn, tungl ok glámr,
skýðir, œki,         skarmr, ártali,
ný, skjalgr, lúna,         nið, fengari.

Alskír, geisli ok eyglóa, máni, Miðgarðr, mulinn, tungl ok glámr, skýðir, œki, skarmr, ártali, ný, skjalgr, lúna, nið, fengari.

All-bright one, beam and ever-glow, moon, Miðgarðr, crescent, moon and twilight, hastener, moving one, one dragging forward, year-counter, waxing moon, squinter, lúna, waning moon, fengari.

readings

[4] glámr: ‘[…]ámr’ B, ‘glamr’ 744ˣ

notes

[4] glámr (m.) ‘twilight’: Although there is no evidence that this word was used in poetry as a heiti for ‘moon’, the Shetland Norn word glom(er) ‘moon, pale light’ shows that glámr as a moon-heiti was no invention of the þulur (cf. also ModIcel. glámur ‘a horse with a white blaze on the forehead’, OE glōm, glōmung ‘twilight’, ModEngl. gloom; AEW: glámr). The word is also found among names of giants (see Þul Jǫtna II 1/8), but Glámr is most famous as Grettir Ásmundarson’s adversary in Gr (chs 32-5, ÍF 7, 107-23).

grammar

Close

Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.

Close

Word in text

This view shows information about an instance of a word in a text.