Ok orðvísa Ásu
járnraddar svá kvaddi.
Ok kvaddi orðvísa Ásu járnraddar svá.
And greeted the word-wise Æsir <gods> of the iron-voice [BATTLE > WARRIORS] thus.
[2] kvaddi ‘greeted’: This is 3rd pers. sg. pret. indic. of the verb kveðja, which could have several meanings (‘address, greet, summon, demand, put an end to’; see LP, Fritzner: kveðja). It cannot be ascertained whether the translation ‘greeted’ (adopted here) is the intended sense of the verb in this couplet.
Weak verbs: Type 1
berja ‘fight’ | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Indicative | Subjunctive | Imp. | ||||
Present | Past | Present | Past | Pres. | ||
Active voice | ||||||
sing. pl. | 1 2 3 1 2 3 | ber berr berr berjum berjið berja | barða barðir barði bǫrðum bǫrðuð bǫrðu | berja berir beri berim berið beri | berða berðir berði berðim berðið berði | ber berjum berið |
infinitive pres. part. past part. | berja berjandi bar(i)t | |||||
Middle voice | ||||||
sing. pl. | 1 2 3 1 2 3 | berjumk bersk bersk berjumk berizk berjask | bǫrðumk barðisk barðisk bǫrðumk bǫðuzk bǫrðusk | berjumk berisk berisk berimk berizk berisk | berðumk berðisk berðisk berðimk berðizk berðisk | bersk berjumk berizk |
infinitive pres. part. past part. | berjask berjandisk bar(i)zk | |||||
heyra ‘hear’ | ||||||
Indicative | Subjunctive | Imp. | ||||
Present | Past | Present | Past | Pres. | ||
Active voice | ||||||
sing. pl. | 1 2 3 1 2 3 | heyri heyrir heyrir heyrum heryið heyra | heyrða heyrðir heyrði heyrðum heyrðuð heyrðu | heyra heyrir heyri heyrim heyrið heyri | heyrða heyrðir heyrði heyrðim heyrðið heyrði | heyr heyrum heyrið |
infinitive pres. part. past part. | heyra heyrandi heyr(i)t | |||||
Middle voice | ||||||
sing. pl. | 1 2 3 1 2 3 | heyrumk heyrisk heyrisk heyrumk heyrizk heyrask | heyrðumk heyrðisk heyrðisk heyrðumk heyrðuzk heyrðusk | heyrumk heyrisk heyrisk heyrimk heyrizk heyrisk | heyrðumk heyrðisk heyrðisk heyrðimk heyrðizk heyrðisk | heyrsk heyrumk heyrizk |
infinitive pres. part. past part. | heyrask heyrandisk heyrzk |