Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Continue

skaldic

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

BjHall Kálffl 1I/8 — flettugrjóts ‘of split stone’

Vast, þars vígs bað kosta
vápndjarfr Haralds arfi,
— kynnisk kapp þitt mǫnnum —
Kalfr, við Bókn austr sjalfa.
Gôtuð Gríðar sóta
gólig fǫng til jóla;
kenndr vast fyrstr at fundi
flettugrjóts ok spjóta.

Kalfr, vast austr við Bókn sjalfa, þars vápndjarfr arfi Haralds bað kosta vígs; kapp þitt kynnisk mǫnnum. Gôtuð sóta Gríðar gólig fǫng til jóla; vast kenndr fyrstr at fundi flettugrjóts ok spjóta.

Kálfr, you were east off Bokn itself, where the weapon-bold heir of Haraldr [= Óláfr] commanded battle to be waged; your bravery becomes known to men. You provided the steed of Gríðr <giantess> [WOLF] with splendid provisions for Christmas; you were seen to be first at the meeting of split stone and of spears [BATTLE].

readings

[8] flettugrjóts: ‘flett[…]otz’

notes

[8] flettugrjóts (gen. sg.) ‘of split stone’: Fletta appears to derive from *flinta- and to mean ‘slate, stone that can be split’ (AEW: fletta 1; LPflettugrjót); cf. ModIcel. flettigrjót (ÍO: flettugrjót); see also Note to ÞjóðA Magnfl 9/1II. As part of the determinant of the kenning, this particular kind of stone represents stones in general, used as missiles in battle.

kennings

grammar

Close

Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.

Close

Word in text

This view shows information about an instance of a word in a text.