Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Continue

skaldic

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

Þul Jarðar 1III/5 — Fíf ‘Fife’

Jǫrð, fjǫrn, rofa,         eskja ok Hlóðyn,
gyma, Sif, Fjǫrgyn,         grund, hauðr ok rǫnd,
fold, vangr ok Fíf,         frón, hjarl ok barmr,
land, bjǫð, þruma,         láð ok merski.

Jǫrð, fjǫrn, rofa, eskja ok Hlóðyn, gyma, Sif, Fjǫrgyn, grund, hauðr ok rǫnd, fold, vangr ok Fíf, frón, hjarl ok barmr, land, bjǫð, þruma, láð ok merski.

Earth, landscape, furrow, one grown with ash trees and Hlóðyn, one populated with men, Sif, Fjǫrgyn, ground, surface and rim, field, meadow and Fife, country, loam and coast, land, flat land, slope, territory and marsh.

readings

[5] Fíf: sif R, om. , C

notes

[5] Fíf ‘Fife’: So mss A and B, omitted in , C and given as Sif in R (see l. 3 above). Either a hap. leg. or, more likely (and adopted here), the same as Fíf, i.e. Fife in Scotland (cf. Sigv Lv 12/3I and Orkn ch. 20, ÍF 34, 51; see also LP: Fíf and SnE 1998, I, 457).

grammar

Close

Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.

Close

Word in text

This view shows information about an instance of a word in a text.