Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Continue

skaldic

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

Þul Jarðar 1III/1 — fjǫrn ‘landscape’

Jǫrð, fjǫrn, rofa,         eskja ok Hlóðyn,
gyma, Sif, Fjǫrgyn,         grund, hauðr ok rǫnd,
fold, vangr ok Fíf,         frón, hjarl ok barmr,
land, bjǫð, þruma,         láð ok merski.

Jǫrð, fjǫrn, rofa, eskja ok Hlóðyn, gyma, Sif, Fjǫrgyn, grund, hauðr ok rǫnd, fold, vangr ok Fíf, frón, hjarl ok barmr, land, bjǫð, þruma, láð ok merski.

Earth, landscape, furrow, one grown with ash trees and Hlóðyn, one populated with men, Sif, Fjǫrgyn, ground, surface and rim, field, meadow and Fife, country, loam and coast, land, flat land, slope, territory and marsh.

notes

[1] fjǫrn (f.) ‘landscape’: The heiti is also listed in Þul Kvenna II 2/2, but it is not otherwise found in poetry. According to AEW: fjǫrn, the word may be derived from Gmc *fernō and related to the strong verb fara ‘go, travel’ or to the adv. fjarri ‘far off’ (hence, lit. ‘one stretching far’). Alternatively, it is possible that fjǫrn was derived from fjǫr ‘life’ (lit. ‘one giving life’ or ‘life-containing’; SnE 1998, II, 274).

grammar

Close

Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.

Close

Word in text

This view shows information about an instance of a word in a text.