Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Continue

skaldic

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

Þul Á 3III/5 — Alkoga ‘Alkoga’

Tifr, Durn, Vína,         Tems, Vǫnd ok Strǫnd,
Mǫrn, móða, þrym,         Morn ok Gautelfr,
alin, uðr, Alkoga         ok Eufrátes,
ógn, eiðrennir         ok Apardjón.

Tifr, Durn, Vína, Tems, Vǫnd ok Strǫnd, Mǫrn, móða, þrym, Morn ok Gautelfr, alin, uðr, Alkoga ok Eufrátes, ógn, eiðrennir ok Apardjón.

Tiber, Durn, Dvina, Thames, Vǫnd and Strǫnd, Marne, loamy stream, noise, Marne and Götaälv, nourished one, wave, Alkoga and Euphrates, terror, isthmus-runner and Aberdeen.

readings

[5] Alkoga: olga A, 744ˣ, ‘[…]ga’ B

notes

[5] Alkoga (f.): Or Álkoga. Possibly the same as Olkoga mentioned in Heimslýsing (Hb 1892-6, 150). The latter name has been identified as the river Volhov in north-western Russia (Pritsak 1981, I, 549). Pritsak (1981, I, 297) adopts the A, B (744ˣ) variant Olga, which he takes to be the Volga in Russia, the longest river in Europe. As a river-name, Olga or Ólga could also be the f. form of ólgr ‘noise-maker’ (cf. þrym ‘noise’, l. 3 above), a heiti with different referents in the þulur (cf. Þul Elds 3/1, Þul Óðins 6/7, Þul Øxna 3/5 and Þul Hauks 2/7; on this and similar heiti, see Gurevich 1992c, 41-4).

grammar

Close

Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.

Close

Word in text

This view shows information about an instance of a word in a text.