Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Continue

skaldic

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

Þul Á 3III/2 — Vǫnd ‘Vǫnd’

Tifr, Durn, Vína,         Tems, Vǫnd ok Strǫnd,
Mǫrn, móða, þrym,         Morn ok Gautelfr,
alin, uðr, Alkoga         ok Eufrátes,
ógn, eiðrennir         ok Apardjón.

Tifr, Durn, Vína, Tems, Vǫnd ok Strǫnd, Mǫrn, móða, þrym, Morn ok Gautelfr, alin, uðr, Alkoga ok Eufrátes, ógn, eiðrennir ok Apardjón.

Tiber, Durn, Dvina, Thames, Vǫnd and Strǫnd, Marne, loamy stream, noise, Marne and Götaälv, nourished one, wave, Alkoga and Euphrates, terror, isthmus-runner and Aberdeen.

readings

[2] Vǫnd: vind A, vinn B

notes

[2] Vǫnd ok Strǫnd ‘Vǫnd and Strǫnd’: The same pair of names, Vǫnd oc Strǫnd, occurs in Grí 28/9 (NK 63). Vǫnd is most likely a f. form of the adj. vandr ‘difficult’. Hale (1983, 181) proposes that Vǫnd could be related to ON vǫndr m. ‘wand, switch’ (cf. river names with the stem gand- from Norwegian dialects gand ‘thin stick’ and stav- from ON stafr ‘stick, stave’ mentioned in Rygh 1904, 63, 245). If so, Vǫnd could refer to a river that flows in a straight line. The river name Strǫnd f. ‘beach’ is difficult to interpret unless this heiti denotes a river that forms shores or banks when flooding (so Hale 1983, 181). Because Strǫnd is also found in st. 5/7 below, Finnur Jónsson (1933-4, 263 and Skj B, followed by Skald) adopts the A, B variant strind f. ‘river bank’.

grammar

Close

Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.

Close

Word in text

This view shows information about an instance of a word in a text.