Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Continue

skaldic

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

Þul Skipa 7III/1 — Húnn ‘Masthead’

Húnn, húnbora         ok hjalmunvǫlr,
húfr, hlýr, hremni         ok halsstemni,
hefill, hals, hanki         ok hǫfuðbendur,
háir, hæll, hamarr,         hjalpreip ok lík.

Húnn, húnbora ok hjalmunvǫlr, húfr, hlýr, hremni ok halsstemni, hefill, hals, hanki ok hǫfuðbendur, háir, hæll, hamarr, hjalpreip ok lík.

Masthead, masthead-hole and tiller, hull, bow, fifth plank and hawse-stem, clew-line, hawse, hank and backstays, oarports, keel’s heel, hammer, help-rope and leech.

readings

[1] Húnn: so , A, B, om. R, C

notes

[1] húnn, húnbora (m., f.) ‘masthead, masthead-hole’: According to Jesch (2001a, 160), húnn was ‘the often quadrilateral strengthening of the area at the top of the mast through which the halyards passed and on which the shrouds could rest’. Húnbora ‘masthead-hole’ was the hole in the húnn through which the halyards passed (Falk 1912, 59).

grammar

Close

Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.

Close

Word in text

This view shows information about an instance of a word in a text.