Gekk ek um Gautland í grimmum hug
sjau dægr saman, áðr ek Sævið fyndak.
Knátta ek þeira, áðr ek þaðan færa,
fimtán liða fjörvi ráða;
en þú gjögraðir, gárungr vesall,
síð of öpnum til sængr þýjar.
Ek gekk um Gautland í grimmum hug sjau dægr saman, áðr ek fyndak Sævið. Ek knátta ráða fimtán liða þeira fjörvi, áðr ek færa þaðan; en þú, vesall gárungr, gjögraðir síð of öpnum til sængr þýjar.
I travelled through Götaland in angry mood for seven days together before I came upon Sæviðr. I succeeded in taking the lives of fifteen of their company before I got away from there; but you, wretched buffoon, were staggering late in the evenings to a slave woman’s bed.
[4] Sævið: Sæund 344a, 343a, 471, 173ˣ
[4] Sævið ‘Sæviðr’: Ms. 7 is the only one to use this name, both in the prose text and this stanza. All the other mss have the name Sæundr in this stanza, and in the corresponding prose texts 344a has Sæundr (as does 173ˣ) while 343a and 471 have Sæmundr (see Note to [All] above). The form Sævið here produces a málaháttr line of Type aA, while Sæund gives a fornyrðislag line of Type C2. This particular viking opponent is otherwise unknown.