Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Continue

skaldic

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

Þul Skipa 1III/3 — ǫrk ‘ark’

Nú mun ek skýra         of skipa heiti:
ǫrk, árakló,         askr, sessrúmnir,
skeið, skúta, skip         ok Skíðblaðnir,
nór, Naglfari,         nǫkkvi, snekkja.

Nú mun ek skýra of heiti skipa: ǫrk, árakló, askr, sessrúmnir, skeið, skúta, skip ok Skíðblaðnir, nór, Naglfari, nǫkkvi, snekkja.

Now I shall explain the names of ships: ark, oar-claw, ash, roomy-seater, warship, vessel, ship and Skíðblaðnir, nór, Naglfari, rowing boat, warship.

readings

[3] ǫrk ára‑: ‘aur kara’ C

notes

[3] ǫrk (f.) ‘ark’: A loanword from Lat. arca ‘chest’. ON ǫrk usually means ‘coffin, chest’, but it occurs in religious prose texts with the meaning ‘ark’ (for references, see Fritzner: örk). It seems that the implied meaning of the word in the present context is ‘the Ark’, which is suggested by the fact that this heiti occupies the initial position in the entire list of nautical terms. Otherwise ǫrk denotes a kind of boat used on the Elbe in Saxony (MLG ark; see Falk 1912, 90; SnE 1998, II, 442).

grammar

Close

Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.

Close

Word in text

This view shows information about an instance of a word in a text.