Sjólfr, vartu eigi suðr á Skíðu,
þar er konungar kníðu hjálma.
Óðum dreyra, svá at í ökla tók;
víg vakða ek; vartu eigi þar.
Sjólfr, vartu eigi suðr á Skíðu, þar er konungar kníðu hjálma. Óðum dreyra, svá at tók í ökla; ek vakða víg; vartu eigi þar.
Sjólfr, you were not south at Skien, where kings struck helmets. We waded in blood so that it came up to our ankles; I aroused fighting; you were not there.
[4] hjálma: hildi 344a, ‘hialmara’ 471
[4] hjálma ‘helmets’: Skj B and Skald adopt the reading of 344a, hildi, ‘battle’, Skj translating kníðu hildi as kæmpede ‘they fought’.