Oddr, vartu eigi á Atalsfjalli,
þá er fenloga fengit höfðum.
Vér berserki binda knáttum;
þá var af kappi konungs lið drepit.
Oddr, vartu eigi á Atalsfjalli, þá er höfðum fengit fenloga. Vér knáttum binda berserki; þá var lið konungs drepit af kappi.
Oddr, you were not on Atalsfjall when we had obtained fen-flame [GOLD]. We bound berserks; then the king’s retinue was killed with ardour.
Masculine: gen. sing. -s; nom. pl. -ar/-jar
nom. pl. -ar | nom. pl. -jar | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
sing. | N A G D | hestr hest hests hesti | jǫkull jǫkul jǫkuls jǫkli | jǫtunn jǫtun jǫtuns jǫtni | ketill ketil ketils katli | niðr nið niðs nið |
pl. | N A G D | hestar hesta hesta hestum | jǫklar jǫkla jǫkla jǫklum | jǫtnar jǫtna jǫtna jǫtnum | katlar katla katla kǫtlum | niðjar niðja niðja niðjum |
horse | glacier | giant | kettle | kinsman |