Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Continue

skaldic

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

Þul Sverða 8III/6 — blærblær

Logi ok mundgjallr,         langhvass ok eldr,
ǫrn ok œgir         ok naglfari,
brigðir, mǫrnir,         blær ok skerðir,
hyrr ok helsingr,         hríðir, atti.

Logi ok mundgjallr, langhvass ok eldr, ǫrn ok œgir ok naglfari, brigðir, mǫrnir, blær ok skerðir, hyrr ok helsingr, hríðir, atti.

Flame and hand-ringing one, long-sharp one and fire, eagle and frightener and nail-studded one, fickle one, crusher, blær and diminisher, blaze and long-neck, stormer, inciter.

readings

[6] blær: so A, ‘blǫr’ R, ‘blo᷎r’ , ‘blorr’ C, ‘ble᷎rr’ B

notes

[6] blær (m.): The origin and meaning of this heiti are unclear. According to Falk (1914b, 47-8), it is derived either from the adj. blár ‘dark, blue’ (cf. blár eggjar ‘dark edges’) or from blær m., a heiti for ‘ram’ (see Þul Hrúts l. 8; cf. MHG blæjen ‘bleat’). The word occurs only in the þulur. The meaning ‘bleater’, i.e. ‘noise-maker’, might be supported by other sword-heiti (cf. gjallr ‘clamouring one’ st. 1/6, galmr ‘clanging one’ st. 2/5, skerkir ‘noise-maker’ st. 2/1), as well as by semantically similar heiti listed in other þulur (see Gurevich 1992c, 40-4).

grammar

Close

Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.

Close

Word in text

This view shows information about an instance of a word in a text.