Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Continue

skaldic

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

Þul Sverða 1III/4 — hǫguðr ‘useful one’

Ek mun segja         sverða heiti:
hjǫrr ok Hrotti,         hǫguðr, Dragvandill,
gróa, Gramr, gellir,         gjallr ok neðanskarðr,
sigðr ok Snyrtir,         sómi, skjómi.

Ek mun segja heiti sverða: hjǫrr ok Hrotti, hǫguðr, Dragvandill, gróa, Gramr, gellir, gjallr ok neðanskarðr, sigðr ok Snyrtir, sómi, skjómi.

I shall say the names of swords: sword and Hrotti, useful one, Dragvandill, growing one, Gramr, yeller, clamouring one and end-notched one, sickle and Snyrtir, honour, glimmer.

readings

[4] hǫguðr: ‘haugudr’ , C, hǫgguðr B

notes

[4] hǫguðr (m.) ‘useful one’: An agent noun from the weak verb haga ‘manage, succeed’; cf. hagna ‘be suitable, succeed’ and Hǫgnuðr, the name of a magic wand (stafsproti) in Vatnsdæla saga (ch. 44, ÍF 8, 120 and n. 2; see also Falk 1914b, 53). The B variant, hǫgguðr lit. ‘killer, striker’ (so also the LaufE mss), suggests a connection with hǫgg n. ‘stroke, blow’ and the strong verb hǫggva ‘strike, behead’. Hǫguðr is not attested elsewhere as a heiti for ‘sword’, and neither is the B variant hǫgguðr.

grammar

Close

Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.

Close

Word in text

This view shows information about an instance of a word in a text.