Hildigǫltr, kellir, herkumbl ok velgr,
gríma, œgir, glævir, stefnir.
Hildigǫltr, kellir, herkumbl ok velgr, gríma, œgir, glævir, stefnir.
Hildigǫltr (‘Battle-boar’), head covering, war-token and velgr, mask, terrifier, gleamer, stefnir.
[1] kellir: ‘ke᷎lír’ B
[1] kellir (m.) ‘head covering’: A poetic term for ‘helmet’, otherwise found only in KormǪ Lv 34/3V (Korm 53). The origin and meaning of this heiti are obscure, and none of the proposed derivations are unproblematic from a phonological point of view. In LP: kellir, the word is related to kollr m. ‘head’, hence ‘head covering’ (adopted in this edn). According to Falk (1914b, 162 n. 1), kellir is a loanword from OIr. celbir ‘helmet’, while de Vries (AEW: kellir) finds a parallel to this word in ModGer. Kelle ‘scoop’, and suggests that the lit. meaning might have been ‘hollow object’ (see also ÍO: kellir 2). This heiti also occurs several times in the rímur (Finnur Jónsson 1926-8: kellir).