Enn eru eptir aldar heiti:
hirð ok gestir ok húskarlar,
inndrótt ok hjón, ef ek alt segi,
rúni ok þopti ok ráðgjafi.
Enn eru eptir heiti aldar: hirð ok gestir ok húskarlar, inndrótt ok hjón, ef ek segi alt, rúni ok þopti ok ráðgjafi.
There are still names of people to come: court and guests and housecarls, bodyguard and household, if I mention everything, confidant and rowing-mate and counsellor.
[5] inndrótt ok: inndrótt ráðgjafi Tˣ
[5] inndrótt (f.) ‘bodyguard’: Cf. Skm (SnE 1998, I, 80): Hirðmenn ok húskarla hǫfðingja má svá kenna at kalla þá inndrótt eða verðung eða *heiðmenn ‘The chieftains’ retainers and housecarls can be referred to by calling them bodyguards or paid troop or paid men’.