Ǫld ok ærir ok afarmenni,
liðar ok lofðar, lýðr ok sagnir,
ljóðr, oflátar, ljónar ok ferðir,
mildingr, mæringr, mannbaldr, spekingr.
Ǫld ok ærir ok afarmenni, liðar ok lofðar, lýðr ok sagnir, ljóðr, oflátar, ljónar ok ferðir, mildingr, mæringr, mannbaldr, spekingr.
Men and messengers and overpowering ones, troopers and praised ones, people and crews, community, show-offs, arbitrators and expeditions, munificent one, illustrious one, prince of men, sage.
[7] mildingr, mæringr ‘munificent one, illustrious one’: Here the compiler for the first time turns from the pl. forms and terms with collective meaning to heiti for ‘man’ proper. Skj B (and Skald) emends mildingr to snillingr ‘valiant one’ against all ms. witnesses. Both heiti are listed in the same order in Skm (SnE 1998, I, 106: mildingr, mæringr), however, and they are given in close proximity in Þul Konunga 2/3, 4 (mæringr, hilmir, mildingr) as well. For snillingr, see st. 1/7.