Atli, Fróði, Áli, Glammi,
Beiti, Áti ok Beimuni,
Auðmundr, Guðmundr, Atall ok Gestill,
Geitir, Gauti, Gylfi, Sveiði.
Atli, Fróði, Áli, Glammi, Beiti, Áti ok Beimuni, Auðmundr, Guðmundr, Atall ok Gestill, Geitir, Gauti, Gylfi, Sveiði.
Atli, Fróði, Áli, Glammi, Beiti, Áti and Beimuni, Auðmundr, Guðmundr, Atall and Gestill, Geitir, Gauti, Gylfi, Sveiði.
[3] Beiti: so C, A, B, ‘beti’ R, Tˣ
[3] Beiti: As the name of a sea-king, Beiti occurs only once in a kenning for ‘sea’ (see ESk Frag 1/1). In Am 61/1 Beiti is King Atli’s brother, but in the present stanza the name most likely belongs to one of the sons of Górr, a sea-king mentioned in Hversu Nóregr byggðisk (Flat 1860-8, I, 22) along with other ancient chieftains listed in this stanza (Glammi l. 2, Geitir l. 7 and Gylfi l. 8). According to Finnur Jónsson (1934-5, 293), the name is perhaps derived from beit n. ‘ship’ (or it can be the weak form of the adj. beitr ‘biting’). Björn Sigfússon (1934, 127-8) explains it as ‘one who manoeuvers’ (cf. the weak verb beita ‘cruise, tack’).