Ôleifr, vannt, þars jǫfrar,
ellipta styr, fellu,
— ungr, komt af því þingi,
þollr — í Gríslupolli.
Þat frák víg at víttu
Viljalms fyr bœ hjalma
— tala minnst es þat telja —
tryggs jarls háit snarla.
Ôleifr, vannt ellipta styr í Gríslupolli, þars jǫfrar fellu; ungr þollr, komt af því þingi. Frák þat víg, háit snarla fyr bœ Viljalms, tryggs jarls, at víttu hjalma; minnst tala es telja þat.
Óláfr, you won the eleventh battle in Gríslupollr, where princes fell; young fir-tree [warrior], you came away [safely] from that assembly. I have heard that that battle, fought briskly before the town of Viljálmr, the trustworthy jarl, destroyed helmets; it is the least of lists to enumerate that.
Pronouns and determiners: Possessive
masc. | fem. | neut. | ||
---|---|---|---|---|
sing. | N A G D | minn minn mín mínum | mín mína minnar minni | mitt mitt míns mínu |
pl. | N A G D | mínir mína minna mínum | mínar mínar minna mínum | mín mín minna mínum |