Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Continue

skaldic

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

Hfr ErfÓl 19I/1 — inn

Sagðr vas mér — né meira
muni maðr stríð of bíða —
lýðum firrðr ok láði
landvǫrðr fyr sæ handan.
Væri oss, þótt ærir
elds þeim svikum belldi,
heilalíkn, ef, hauka
hôklifs, jǫfurr lifði.

Landvǫrðr vas sagðr mér firrðr lýðum ok láði fyr handan sæ; né muni maðr of bíða meira stríð. Oss væri heilalíkn, ef jǫfurr lifði, þótt ærir elds hôklifs hauka belldi þeim svikum.

The land’s guardian [RULER = Óláfr] was said to me to be deprived of people and realm across the sea; a man will not suffer greater grief. It would be healing mercy for us if the lord lived, although envoys of the fire of the high cliff of hawks [ARM > GOLD > GENEROUS MEN] committed that treachery.

grammar

Pronouns and determiners: Definite article

The definite article is normally suffixed to nouns, except in some cases where it is used with an adjective. If the noun form ends in a vowel, the 'i' in the article is dropped. If the noun form ends in 'um', the 'm' and 'i' are both dropped. E.g. hesta (acc. pl.) > hestana (acc. pl. definite); hestum (dat. pl.) > hestunum (dat. pl. definite)

masc.fem.neut.
sing. N
A
G
D
inn
inn
ins
inum
in
ina
innar
inni
it
it
ins
inu
pl. N
A
G
D
inir
ina
inna
inum
inar
inar
inna
inum
in
in
inna
inum
Close

Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.

Close

Word in text

This view shows information about an instance of a word in a text.