skaldic

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

Sigv Austv 16I/2 — hirð ‘Courtiers’

Búa hilmis sal hjǫlmum
hirðmenn, þeirs svan grenna
(hér sék) bens, ok brynjum
(beggja kost á veggjum).
Því á ungr konungr engi
— ygglaust es þat — dyggra
húsbúnaði at hrósa;
hǫll es dýr með ǫllu.

Hirðmenn, þeirs grenna svan bens, búa sal hilmis hjǫlmum ok brynjum; hér sék kost beggja á veggjum. Því á engi ungr konungr dyggra húsbúnaði at hrósa; þat es ygglaust; hǫll es dýr með ǫllu.

Courtiers, who feed the swan of the wound [RAVEN/EAGLE], decorate the hall of the ruler with helmets and mail-shirts; here I see the choicest of both on the walls. And so no young king has worthier hangings to boast of; that is without a doubt; the hall is costly in every respect.

notes

[2] hirðmenn ‘courtiers’: This is one of the earliest attestations of this borrowing of OE hīredmenn ‘household retainers’: see Hofmann (1955, 57-8), and see Note to l. 8 below; see also Sigv Nesv 6/3 hirð and Note.

grammar

Close

Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.

Close

Word in text

This view shows information about an instance of a word in a text.