Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Continue

skaldic

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

Anon Krm 19VIII/4 — þrenna ‘three’

Hjuggu vér með hjörvi.
Háðum sverðs at morni
leik fyr Lindiseyri
við lofðunga þrenna.
Fár átti því fagna
— fell margr í gin vargi —
— haukr sleit hold með úlfi —
at heill þaðan kæmi.
Íra blóð í ægi
ærit fell um skæru.

Hjuggu vér með hjörvi. Háðum leik sverðs at morni við þrenna lofðunga fyr Lindiseyri. Fár átti fagna því, at kæmi heill þaðan; margr fell í gin vargi; haukr sleit hold með úlfi. Ærit blóð Íra fell í ægi um skæru.

We hewed with the sword. We engaged in the game of the sword [BATTLE] in the morning with three chieftains off Lindiseyrr. Hardly anyone could rejoice that he came back from there unharmed; many a man fell into the wolf’s gaping mouth; the hawk, along with the wolf, tore flesh. Abundant blood of the Irish flowed into the sea during the battle.

readings

[4] þrenna: so , R702ˣ, LR, R693ˣ, om. 1824b, 147

notes

[4] þrenna lofðunga ‘three chieftains’: These chieftains cannot be identified. 

grammar

Close

Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.

Close

Word in text

This view shows information about an instance of a word in a text.