Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Continue

skaldic

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

Anon Krm 12VIII/9 — unda ‘wounds’

Hjuggu vér með hjörvi.
Hrunði dögg af sverðum
brún í Barðafirði
bleika* ná- fyrir -hauka.
Umði álmr, þá er oddar
allhratt slitu skyrtur
at slíðrloga sennu
Svölnis hamri þæfðar.
Rendi ormr til unda
eitrhvass drifinn sveita.

Hjuggu vér með hjörvi. Brún dögg hrunði af sverðum fyrir bleika* náhauka í Barðafirði. Álmr umði, þá er oddar slitu allhratt hamri þæfðar skyrtur Svölnis at sennu slíðrloga. Eitrhvass ormr, drifinn sveita, rendi til unda.

We hewed with the sword. Brown dew <blood> splashed down from swords before pale corpse-hawks [RAVENS/EAGLES] in Barðafjǫrðr. The bow twanged when arrow-points tore very swiftly the hammer-struck shirts of Svǫlnir <= Óðinn> [MAIL-COATS] in the quarrel of sheath-flames [SWORDS > BATTLE]. The poison-sharp serpent <spear>, soaked in blood, forced its way into wounds.

grammar

Close

Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.

Close

Word in text

This view shows information about an instance of a word in a text.