Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Continue

skaldic

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

Anon Krm 2VIII/10 — rafn ‘the raven’

Hjuggu vér með hjörvi.
Heldr var ek ungr, þá er skífðum
austr í Eyrasundi
undurn frekum vargi,
ok fótgulum fugli
fengu vér, þar er sungu
við háseymða hjálma
hörð járn, mikils verðar.
Allr var ægir sollinn;
óð rafn í valblóði.

Hjuggu vér með hjörvi. Ek var heldr ungr, þá er skífðum frekum vargi undurn austr í Eyrasundi ok fengu vér fótgulum fugli mikils verðar, þar er hörð járn sungu við háseymða hjálma. Allr ægir var sollinn; rafn óð í valblóði.

We hewed with the sword. I was very young when we chopped up a breakfast for the greedy wolf east in the Øresund, and we provided a massive meal for the yellow-footed bird where tough swords sang on rivet-studded helmets. All the sea was troubled; the raven waded in corpse-blood.

readings

[10] rafn (‘Rafn’): so R702ˣ, LR, R693ˣ, ‘rrann’ 1824b, ‘rrafn’ with Rán in margin

notes

[10] rafn ‘the raven’: From the ms. readings this word could be taken in various ways. (a) As a variant spelling of hrafn ‘raven’ (cf. the ramn ‘raven’ of Anon Leið 16/2VII); so most eds, printing either rafn or hrafn. The absence of <h> before <r> (or before <l>), which occurs elsewhere (though not consistently) in Krm, is a characteristic of Old Norwegian spelling (see ANG §289; cf. Finlay 2011 65) and has contributed to the view, most notably in Storm (1878, 196-9), that the poem is not originally Icelandic; see the Introduction and cf. also Olsen (1935, 79) and de Vries (1964-7, II, 39). Assuming ‘raven’ here allows all three of the beasts of battle of Old Norse poetry – wolf, eagle, and raven – to appear in one stanza, thus giving a representative view of them early in a poem very largely concerned with battles. (b) As Rafn (variant of Hrafn), a proper name, but nothing is known of the person so named (unless it is the king named Rafn in st. 6/8, below), and no previous ed. has adopted this. (c) The  and 1824b readings might suggest Rán, the name of the sea-goddess, consort of Ægir (see LP: Rôn; SnE 1998, II, 499; SnE 2007, 13, 161), though only Valdimar Ásmundarson (Krm 1891) adopts this.

grammar

Close

Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.

Close

Word in text

This view shows information about an instance of a word in a text.