Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Continue

skaldic

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

Þul Eyja 1III/2 — ǫllum ‘than all’

Ey, Ǫmð ok Ǫrmst,         ǫllum lengri
Horn, Hrund ok Hugl,         Herðla, Ívist,
Hveðn, Hrafnista,         Hísing, Skrofa,
Mǫn, Mǫst, Hasley,         Myl, Stolm, Bataldr.

Ey, Ǫmð ok Ǫrmst, Horn, lengri ǫllum, Hrund ok Hugl, Herðla, Ívist, Hveðn, Hrafnista, Hísing, Skrofa, Mǫn, Mǫst, Hasley, Myl, Stolm, Bataldr.

Island, Andøya and Unst, Horn, longer than all, Runde and Huglo, Herdla, North Uist, Ven, Ramsta, Hisingen, Skrova, Man, Mǫst, Hesselø, Mull, Stolmen, Batalden.

notes

[2] lengri ǫllum ‘longer than all’: Either a predicative attribute to the following island-name Horn (or Hǫrn), as in the present edn, or, according to Munch (1846, 88) and Finnur Jónsson, the name of an island (cf. Skj B ǫllum-lengri; LP: Ǫllumlengri). As the name of an island Ǫllumlengri is unattested, however, though a fjord of this name, located in Greenland, is mentioned in Jökuls þáttr Búasonar (ÍS II, 1461). The phrase is not included in LaufE, but RE 1665(Ee3) treats it as the name of an island ‘Aulmleingri’, which is glossed as ‘Langeland. Langelandia’, i.e. the island Langeland (lit. ‘Long-land’) between Fyn and Lolland in Denmark.

grammar

Close

Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.

Close

Word in text

This view shows information about an instance of a word in a text.