Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Continue

skaldic

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

Herv Lv 4VIII (Heiðr 17)/4 — myndir ‘would’

Bú þú mik at öllu,         sem þú hraðast kunnir,
sannfð kona,         sem þú son myndir.
Satt eitt mun mér         í svefn bera;
fæ ek ekki hér         ynði it næsta.

Bú þú mik at öllu, sem þú kunnir hraðast, sannfð kona, sem þú myndir son. Satt eitt mun bera mér í svefn; fæ ek ekki hér ynði it næsta.

Dress me in all respects, as quickly as you can, truly-wise woman, as you would a son. The truth alone will be brought to me in a dream; I will not get happiness here in the near future.

readings

[4] myndir: ‘munþir’ 2845, ‘m̄dir’ R715ˣ

notes

[4] myndir ‘would’: Emended to the pret. subj. form, as do Skj B and Skald; mundir, retained by Heiðr 1960 among others, is pret. indic. 

grammar

Verbs: Preterite-present verbs

The present tense of these verbs is like the past tense of strong verbs, and their past tense is weak.

eigamegakunnaskulumunumuna
indic.
pres.
sing.


pl.
1st
2nd
3rd
1st
2nd
3rd
á
átt
á
eigum
eiguð
eigu

mátt

megum
meguð
megu
kann
kannt
kann
kunnum
kunnuð
kunnu
skal
skalt
skal
skulum
skuluð
skulu
mun
munt
mun
munum
munuð
munu
man
mant
man
munum
munið
muna
indic. past stem
subj. pres. stem
subj. past stem
átt-
eig-
ætt-
mátt-
meg-
mætt-
kunn-
kunn-
kynn-
skyld-
skyl-
skyld-
mund-
myn-
mynd-
mund-
mun-
mynd-
Close

Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.

Close

Word in text

This view shows information about an instance of a word in a text.