skaldic

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

Edáð Banddr 1I/8 — vǫlum ‘falcons’

Meita fór at móti
mjǫk síð of dag skíði
ungr með jǫfnu gengi
útvers frǫmum hersi,
þás riðloga reiðir
randvallar lét falla
— ulfteitir gaf ôtu
opt blóðvǫlum — Skopta.

Ungr fór at móti Meita mjǫk síð of dag skíði útvers með jǫfnu gengi frǫmum hersi, þás reiðir riðloga randvallar lét Skopta falla; ulfteitir gaf opt blóðvǫlum ôtu.

[When] young, he went to an encounter of Meiti <sea-king> [BATTLE] very late in the day on the ski of the fishing ground [SHIP] with a following equal to the noble hersir, when the brandisher of the swinging flame of the rim-plain [SHIELD > SWORD > WARRIOR = Eiríkr] caused Skopti to fall; the wolf-gladdener [WARRIOR] often gave the blood-falcons [RAVENS/EAGLES] food.

kennings

grammar

Close

Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.

Close

Word in text

This view shows information about an instance of a word in a text.