Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Continue

skaldic

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

RvHbreiðm Hl 77III/1 — herr ‘the army’

Haraldr var (herr skar)
harðráðr sigrs bráðr;
— snart lið sleit frið —
(sverðs egg manns legg).
Bargsk ǫld; beit skjǫld
brandr þuðr; óx guðr;
skaut gramr geðframr;
gnast almr; flaug malmr.

Harðráðr Haraldr var bráðr sigrs; herr skar legg manns egg sverðs; snart lið sleit frið. Ǫld bargsk; þuðr brandr beit skjǫld; guðr óx; geðframr gramr skaut; almr gnast; malmr flaug.

Hard-ruling Haraldr was quick [to gain] victory; the army cut a man’s leg with the sword’s edge; the keen company sundered the peace. People saved themselves; a slender blade bit a shield; battle increased; the outstanding-minded lord shot; an elm-bow cracked; an arrow flew.

readings

[1] herr: ‘hęr’ papp25ˣ, ‘hær’ R683ˣ

notes

[1] herr ‘the army’: The mss have ‘hęr’ (papp25ˣ) or ‘hær’ (R683ˣ), which could be m. acc. or dat. sg. and has been emended to herr (nom. sg.) with Skj B and Holtsmark (Hl 1941). For the possible loss of final -r, see Note to st. 5/2. Kock (NN §§2083, 2990F) emends to hers (gen. sg.) ‘of the army’ as a genitival attributive to egg sverðs ‘the sword’s edge’ (l. 4), taking egg ‘edge’ as a nom. sg. to avoid the instrumental dat. (a possibility also entertained by Jón Helgason in Hl 1941).

grammar

Close

Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.

Close

Word in text

This view shows information about an instance of a word in a text.