Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Continue

skaldic

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

SnSt Ht 30III/7 — oss ‘to us [me]’

Þoll biðk hilmis hylli
halda grœnna skjalda;
askr beið af því þroska
þilju Hrungnis ilja.
Vígfoldar, njót, valdi
vandar, margra landa
(nýtr vast oss) til ítrar
elli (dolga fellir).

Biðk þoll grœnna skjalda halda hylli hilmis; askr þilju ilja Hrungnis beið þroska af því. Valdi vandar vígfoldar, njót margra landa til ítrar elli; vast oss nýtr, fellir dolga.

I ask that the fir-tree of green shields [WARRIOR = Snorri] keep the lord’s good grace; the ash-tree of the plank of Hrungnir’s <giant’s> foot-soles [SHIELD > WARRIOR] gained advancement from that. Wielder of the rod of the war-land [SHIELD > SWORD > WARRIOR = Hákon], enjoy many lands until splendid old age; you were beneficial to us [me], feller of enemies [WARRIOR].

grammar

Pronouns and determiners: First person

sing.dualpl.
N
A
G
D
ek
mik
mín
mér
vit
okkr
okkar
okkr
vér
oss
vár
oss
Close

Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.

Close

Word in text

This view shows information about an instance of a word in a text.