Rǫst gefr ǫðlingr jastar
— ǫl virðik svá — firðum;
þǫgn fellir brim bragna
— bjórr forn es þat — horna.
Máls kann mildingr heilsu
— mjǫðr heitir svá — veita;
strúgs kømr í val veiga
— vín kallak þat — galli.
Ǫðlingr gefr firðum rǫst jastar; svá virðik ǫl; brim horna – þat es forn bjórr – fellir þǫgn bragna. Mildingr kann veita heilsu máls; mjǫðr heitir svá; galli strúgs – þat kallak vín – kømr í val veiga.
The ruler gives men the whirlpool of yeast [ALE]; that I consider ale; the surf of horns [BEER] – that is ancient beer – removes people’s silence. The generous one provides the cure of speech [MEAD]; mead is called thus; the destruction of dignity [WINE] – that I call wine – joins the selection of strong drinks.