Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Continue

skaldic

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

SnSt Ht 7III/3 — hann ‘he’

Hjálms fylli spekr hilmir
hvatr Vindhlés skatna;
hann kná hjǫrvi þunnum
hræs þjóðár ræsa.
Ýgr hilmir lætr eiga
ǫld dreyrfá skjǫldu;
styrs rýðr stillir hersum
sterkr járngrá serki.

Hvatr hilmir spekr skatna fylli hjálms Vindhlés; hann kná ræsa þjóðár hræs þunnum hjǫrvi. Ýgr hilmir lætr ǫld eiga dreyrfá skjǫldu; sterkr stillir rýðr járngrá serki styrs hersum.

The brave lord subdues men with Vindhlér’s <= Heimdallr’s> filling of the helmet [HEAD > SWORD]; he can make mighty rivers of carrion [BLOOD] rush with the slender sword. The terrifying lord makes people possess bloodstained shields; the strong ruler reddens the iron-grey shirts of battle [BYRNIES] of the hersar.

readings

[3] hann: so all others, hér R

notes

[3] hann ‘he’: So all other mss. In R, hér ‘here’ has been changed to hann (R*). For similar confusion in R between these words, see Notes to sts 56/7 and 68/8.

grammar

Pronouns and determiners: Third person



masc.fem.neut.
sing. N
A
G
D
hann
hann
hans
honum
hon (hún)
hana
hennar
henni
þat
þat
þess
því, þí
pl. N
A
G
D
þeir
þá
þeir(r)a
þeim
þær
þær
þeir(r)a
þeim
þau
þau
þeir(r)a
þeim
Close

Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.

Close

Word in text

This view shows information about an instance of a word in a text.