Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Continue

skaldic

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

ESk Øxfl 4III/1 — buðumk ‘offered’

Nýt buðumk (Njarðar dóttur)
(nálægt vas þat -skála)
(vel of hrósak því) vísa
vǫrn (sævar ǫl-) (barni).

Nýt buðumk vísa vǫrn; þat vas nálægt ǫlskála sævar; of hrósak því barni dóttur Njarðar vel.

The useful one offered me secure protection; that was close to the ale-hall by the sea; I truly praise that child of Njǫrðr’s <god’s> daughter [= Freyja > = Hnoss (hnoss ‘treasure’)].

readings

[1] buðumk: buðusk W

notes

[1] buðumk (3rd pers. sg. pret. indic.) ‘offered me’: So all earlier eds. The verb is formally 3rd pers. pl. but used for 3rd pers. sg. with suffixed pron.; see ANG §465.3. Faulkes (SnE 1998, II, 245: bjóða) treats this as the 3rd pers. sg. pret. indic. in a passive construction with vǫrn ‘protection’ (l. 4) as the subject (‘protection was offered to me’).

grammar

Close

Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.

Close

Word in text

This view shows information about an instance of a word in a text.