Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Continue

skaldic

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

Keth Lv 15VIII (Ket 23)/2 — lætr ‘you let’

Langleit ertu, fóstra,         ok lætr róa nefit;
ei hefi ek flagðit         felligra litit;
        eða hvert hefir þú förina görva?

Ertu langleit, fóstra, ok lætr nefit róa; ek hefi ei litit flagðit felligra; eða hvert hefir þú görva förina?

You are long-faced, foster-mother, and you let your nose row; I have not seen a more monstrous ogress; and where are you travelling to?

notes

[1-2] ertu langleit … ok lætr róa nefit ‘you are long-faced … and you let your nose row’: A long, snout-like nose and large, hanging lips are mentioned as characteristics of giants in several fornaldarsögur, e.g. in the description of Geirríðr Gandvíkrekkja ‘woman of Gandvíkr’, a figure descended from giants, in GrL (FSGJ 2, 191; see the examples mentioned by Schulz 2004, 152-3).

grammar

Close

Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.

Close

Word in text

This view shows information about an instance of a word in a text.