‘Hef eg oftliga óþarfr verið
bændafólki í bygð þessi,
skoðað jafnliga skreið í hjöllum,
riklinga rár og rafabelti.
‘Eg hef oftliga verið óþarfr bændafólki í þessi bygð, jafnliga skoðað skreið í hjöllum, rár riklinga og rafabelti.
‘I’ve frequently been destructive to the farming population in this settlement, regularly eyed stockfish in the racks, the stakes with dried flesh of halibut and their fattest strips.
[3] bænda‑: ‘bændum’ Rask87ˣ
[3] bændafólki ‘to the farming population’: The Rask87ˣ variant, bændum og fólki ‘to the farmers and the people’, is also possible and is preferred by Páll Eggert Ólason (1947).