Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Continue

skaldic

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

Svart Skauf 32VIII/4 — þessi ‘this’

‘Hef eg oftliga         óþarfr verið
bændafólki         í bygð þessi,
skoðað jafnliga         skreið í hjöllum,
riklinga rár         og rafabelti.

‘Eg hef oftliga verið óþarfr bændafólki í þessi bygð, jafnliga skoðað skreið í hjöllum, rár riklinga og rafabelti.

‘I’ve frequently been destructive to the farming population in this settlement, regularly eyed stockfish in the racks, the stakes with dried flesh of halibut and their fattest strips.

readings

[4] þessi: þessari Rask87ˣ

notes

[4] þessi (f. dat. sg.) ‘this’: Þessari (f. dat. sg.) ‘this’ (Rask87ˣ; adopted by Páll Eggert Ólason 1947) is a later form of the demonstrative pron. (see Bandle 1956, 353) and results in a hypermetrical line.

grammar

Pronouns and determiners: sjá/þessi (this)



masc.fem.neut.
sing. N
A
G
D
sjá/þessi
þenna/þennan
þessa
þessum
sjá/þessi
þessa
þessar
þessi/þessari

þetta/þettað
þetta/þettað
þessa
þessu

pl. N
A
G
D
þessir
þessa
þessa
þessum
þessar
þessar
þessa
þessum
þessi
þessi
þessa
þessum
Close

Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.

Close

Word in text

This view shows information about an instance of a word in a text.