Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Continue

skaldic

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

Svart Skauf 41VIII/7 — láta ‘end’

Bjóz þá skolli         í ból sitt fara;
beit hann helstingi         hart til bana.
Þar mun hann verða         þjófr afgamall
líf að láta;         lokið er kvæði.

Þá bjóz skolli fara í ból sitt; helstingi beit hann hart til bana. Þar mun hann verða að láta líf, afgamall þjófr; lokið er kvæði.

Then the fox prepared to go into his den; mortal pain bit him hard to death. There he has to end his life, the ancient thief; the poem is finished.

readings

[7] láta: ‘l[…]’ 603, látið Rask87ˣ

notes

[7] að láta ‘to end’: Fol. 82 of 603 ends here with ‘l[…]’ and Rask87ˣ has hafa látið ‘have lost’ (mun hafa látið ‘must have lost’ (ll. 5, 7)), a construction forced by the change in l. 5, noted above.

grammar

Close

Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.

Close

Word in text

This view shows information about an instance of a word in a text.