Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Continue

skaldic

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

Svart Skauf 41VIII/5 — hann ‘he’

Bjóz þá skolli         í ból sitt fara;
beit hann helstingi         hart til bana.
Þar mun hann verða         þjófr afgamall
líf að láta;         lokið er kvæði.

Þá bjóz skolli fara í ból sitt; helstingi beit hann hart til bana. Þar mun hann verða að láta líf, afgamall þjófr; lokið er kvæði.

Then the fox prepared to go into his den; mortal pain bit him hard to death. There he has to end his life, the ancient thief; the poem is finished.

readings

[5] hann verða: þjófur Rask87ˣ

notes

[5] hann verða ‘he has’: In Rask87ˣ this phrase is replaced by þjófur ‘thief’, resulting in double alliteration in this odd line, which is metrically fine but has consequences for the structure of the next two lines (see Notes to ll. 6 and 7).

grammar

Pronouns and determiners: Third person



masc.fem.neut.
sing. N
A
G
D
hann
hann
hans
honum
hon (hún)
hana
hennar
henni
þat
þat
þess
því, þí
pl. N
A
G
D
þeir
þá
þeir(r)a
þeim
þær
þær
þeir(r)a
þeim
þau
þau
þeir(r)a
þeim
Close

Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.

Close

Word in text

This view shows information about an instance of a word in a text.